やらないか-yaranaika มาจากคำว่า やる-yaru (กระทำ ใช้กับคนที่เท่าเทียมกันเช่นเพื่อน หรือผู้ที่ต่ำกว่า เช่นลูกจ้าง)
การผันเป็นรูป ない-nai ต้องเปลี่ยนเสียง U(る-ru) เป็นเสียง A(ら-ra) แล้วเติม nai ส่วน か-ka เป็นคำถาม แปลได้ว่า จะไม่ทำหรอ?
suru-する yaru-やる มีความหมายคล้ายกัน คือการกระทำ แต่ต่างกันในด้านการเอาไปใช้จ้า
する ใช้บ่อยด้วยนะ หาแบบง่ายๆก็ して(shite - ชิเตะ) อันนี้เป็นรูปเตะ(ชี้การกระทำแบบในตอนนั้นๆ หรือใช้เชื่อม)ของ suru
มันเป็นกริยากลุ่มที่ 3 วิธีการผันไม่มีกฎ แต่มีสองคำคือ มา กับ กระทำ
(อันหลังนี่เอง(กระทำ) จาก する ผันได้เป็น して-ชิเตะ した-ชิตะ หรืออื่นๆตามการผัน ว่าจะเอาไปใช้ไรจ้า)
ยกมาจากที่เคยพิมพ์ไว้ตอนเรียนใหม่ๆ ขี้เกียจพิมพ์ใหม่เพราะคอมเครื่องนี้พิมพ์ได้แต่เกาหลี ไทย อังกฤษ ต้องตั้งฟอนท์เพิ่ม=A=
やる ยารุ (รูปไม่สุภาพของ する สึรุ) แปลว่าการกระทำ
やらない ยาราไน แปลว่า ไม่ทำ
やらないか ยาราไนก๊ะ แปลว่า ไม่ทำหรือ?